Discours de S.E.M. l’Ambassadeur à l’occasion de la fête nationale

JPEG

Monsieur le président du Parlement,
Պարոն Ազգային ժողովի նախագահ,
Monsieur le ministre des affaires étrangères,
Պարոն Արտագքին գործերի նախարար,
Messieurs les ministres,
Պարոնա՛յք Նախարարներ,
Mesdames et messieurs les ambassadeurs,
Mesdames et messieurs les députés,
Տիկնա՛յք և պարոնա՛յք պատգամավորներ,
Chers invités,
Հարգելի հյուրեր,

Բարեկամության մեծ առավելություններից մեկն է, որ երբ մարդիկ հանդիպում են, կարիք չկա երկար խոսել : Արդեն լավ են ճանաչում իրար, գիտեն մյուսի կարծիքները, մյուսի ճաշակը, ծանոթ են կյանքին : անմիչապես կարող են անցնել ավելի անձնական, ավելի խոր և անկեղծ տեսակների. Այսպես է հայերի և ֆրանսիացիների միչև : Դրա համար այսօր չեմ ծանրանում երկար ելույթ ունենալ : չեմ ուզում հարյուրերորդ կրկնել ձեր հայտնի բաներ : Ֆրասիա֊֊֊հայ մեծ համայնք, օգնություն երկրաշարժից անմիջապես հետո, ցեղասպանության ճանաչում, հաճախակի քաղաքական հանդիպումներ, հագեցած համագործակցություն, և այլն… գիտեմ, որ դուք վաղուց եք տեղյակ այս ամենինչի մասին : Գիտեմ, որ Ֆրանսիան հյուրակաչուր հայի սրտում տեղ սւնի :
Նախընտրում են ձեզ ժամանակ և հնարավորություն թողնել իրար հետ զրուցելու : Միշտ չե որ մարդիկ բախտ ունեն հավակվել հաճելի եղանակին այսքան գեղեցիկ այգում :
Բայց լինել բարեկամ նշանակում է նաև, միասին նայել դեպի ապագան : Ինձ համար ցանկալի կլիներ առաջանալ երեք ուղղություններով : արևտրատանտեսական հարաբերությունների խորացում, ֆիանսերենի ուսուցանում- գիտեք բոլորդ, որ եկող տարի Ֆրակոֆոնիայի գագաթնաժողովը տեղի է ունենալու այստեղ - և վերջում Ֆրանսիայի մասին պատկերացման երիտասարդացում :
և կուզենայի նաև ձեր ուշադրությունը հրավիրել Փարիզի տեկնածության վրա Օլիմպիական խաղերի համար. Համոզված եմ, որ առաջարկությունն լավագունն է. Հուսով եմ, կհաղթենք :

Chers invités, Chers compatriotes,

Depuis notre dernière rencontre, ici même, il y a un an, le monde a beaucoup évolué - c’est la nature des choses – mais il n’a pas toujours évolué dans le sens que nous attendions. Si certains pays commencent à envisager avec davantage d’optimisme leur reprise économique, d’autres défis se présentent à nous. La récente prise de Mossoul est un élément d’optimisme, mais le terrorisme à encore frappé avec une insupportable violence dans plusieurs villes ces dernières semaines ; l’Union européenne doit repenser son évolution à venir en intégrant à la fois la sortie du Royaume-Uni, les divergences de vues entre États membres sur des questions essentielles comme l’immigration, mais aussi et peut être surtout en prenant mieux en compte sa sécurité ainsi que les attentes de ses citoyens. D’une manière globale, la communauté internationale doit faire face de manière croissante au réchauffement climatique, à un moment où d’aucuns sont tentés de ne plus respecter les engagements pris dans l’accord de Paris.
En se dotant ces derniers mois d’un nouveau gouvernement, d’un nouveau parlement – dont vous êtes le représentant ici, Monsieur le président, l’Arménie poursuit le chemin qu’elle s’est choisi de réformes institutionnelles, vers un régime parlementaire, et économiques, vers davantage de transparence et d’ouverture à la concurrence. Je lui souhaite beaucoup de succès sur cette voie.

Ce printemps, la France également a voté. Nos compatriotes ont dans leur majorité fait le choix du renouvellement des générations, celui des réformes et de la remise à jour de notre modèle socio-économique ; ils ont fait le choix de l’ouverture sur le monde et sur l’Europe, au détriment d’un repli sur soi frileux . Soyez bien assurés de l’engagement total de l’Ambassade de France, de moi-même et de toute mon équipe, pour mettre en œuvre les orientations de nos nouvelles autorités, pour la défense des intérêts de la France en Arménie et le renforcement des relations bilatérales. Ce renforcement tourne autour de trois axes que vous connaissez bien puisque je les évoque régulièrement : la dynamisation des échanges économiques, la relance de l’enseignement du français, notamment dans la perspective du sommet de l’Organisation internationale de la Francophonie qui se tiendra à Erevan fin 2018, et enfin, le rajeunissement de l’image de notre pays, trop souvent victime de vieux clichés. Plus que jamais, je suis convaincu, après bientôt trois ans ici, de la pertinence et de la justesse de ces objectifs. Je sens que le terrain en Arménie y est de plus en plus favorable.

Il me reste, Monsieur le président, Messieurs les ministres, Chers invités, Chers compatriotes, à vous souhaiter une excellente soirée, que J’espère la plus proche des fêtes populaires du 14 juillet que l’on connaît en France.

Վերջում կուզենաի շնորհակալություն հայտնել ընդունելության բոլոր կազմակերպիչներին և հովանավորներին :
Մաղթում եմ Ձեզ հաճելի երեկո

Traduction française du passage en arménien

Le grand avantage de l’amitié, c’est que lorsque l’on se rencontre, on n’a pas besoin de se parler longtemps. On se connait déjà, on connait les opinions de l’autre, ses gouts, sa vie. On peut immédiatement passer à des sujets plus personnels, plus profonds, plus sincères. C’est ce qui se passe entre les Arméniens et les Français, et c’est la raison pour laquelle je ne vais pas, ici, ce soir, vous faire de longs discours. Je n’ai donc pas l’intention de vous répéter pour la énienne fois ce que vous savez déjà : la forte communauté arménienne, l’aide après le tremblement de terre, la reconnaissance du génocide, le dialogue politique régulier, l’intense coopération, le groupe de Minsk… Je sais que vous savez cela depuis longtemps ; je sais que tout Arménien porte un peu de la France dans son cœur.
Je préfère vous laisser le loisir d’échanger entre vous. Ce n’est pas tous les jours qu’on a la possibilité de se rencontrer dans un beau jardin comme celui-ci, par une agréable soirée d’été.
Mais l’amitié veut dire aussi regarder ensemble l’avenir. A mon avis, celui-ci doit tourner autour de trois axes : le renforcement des relations économiques entre nos deux pays, la relance de l’enseignement du français en Arménie – surtout dans la perspective du sommet de l’Organisation internationale de la Francophonie, sui se tiendra ici en 2018 – et enfin, la modernisation de l’image de la France.
Je voudrais par ailleurs attirer votre attention sur la candidature de Paris aux Jeux Olympiques. Je suis convaincu que notre candidature est la meilleure. J’espère bien que nous gagnerons.

publié le 17/07/2017

haut de la page